Repülési kísérlet (Jordan Radicskov)
Jordan Radicskov, a bolgár irodalom középnemzedékének jelentős alkotója alig ismert Magyarországon. Megjelent ugyan egy novelláskötete és két drámája, de ezek jószerivel csak a bolgár irodalom iránt közelebbről érdeklődők között kelthettek érdemüknek megfelelő figyelmet. A magyar színházak sem mutattak eddig különösebb hajlandóságot Radicskov-művek színrevitelére; áttörést, úgy látszik, ez az év hoz, hiszen csaknem egy időben két színház tűzi műsorra be darabjait.
Közülük az egyik a debreceni Csokonai Színház, amely január 9-én tartotta a premierjét a Repülési kísérlet című színműnek. Már önmagában az is érdem, hogy a társulat egyfajta „misszióként" a kelet-európai drámai termés eme értékes darabját felvállalta; külön öröm, hogy ebből olyan egységes, artisztikus színházi előadás keletkezett, amely méltó Radicskov írói rangjához és a társulat két évvel ezelőtt meghirdetett művészi törekvéseihez.
Rendkívül eredeti, magával ragadó írói világ bontakozik ki Radicskov elbeszéléseiben és drámáiban. Élményköre a bolgár falusi, paraszti léthez köti, de elsősorban látásmódja az, ami műveinek újszerűségét adja. Szabad asszociációi, többértelmű, allegorikus képzettársításai, a reális és irreális, a naturális és abszurd tudati síkok egymásba játszása, a komikus és tragikus elemek állandó keverése, groteszkbe hajló humora és humanizmusa szuverén gondolkodású alkotóra vallanak, és európai mércével is jelentős íróvá avatják Radicskovot.
Sajátos írói szemlélet
Az újabban keletkezett Repülési kísérlet is magán viseli Radicskov sajátos szemléletének jegyeit. A szereplők itt is parasztok; az egyszerű, szimbolikus történet csak ürügy arra, hogy a s0zerző a bolgár föld lakóiról, s tágabb értelemben az Emberről, az ember reményeiről, vágyairól, felszabadulásáról, repülési kísérletéről mondja el humanista véleményét A darab ilyenformán két síkon mozog: van egy folklorisztikus, az idő és a hely konkrét kategóriáival meghatározható rétege és van egy egyetemesebb, általánosabb jelentéstartalma. A kettő persze nem válik el így egymástól: a zárt, szűk világban élő bolgár parasztok helyzete lenyomata a civilizáció fő sodrából kiesett kis népekének; naiv gondolkodásmódjuk, szinte együgyű természetességük, mítoszteremtésre hajlamos, valóst és valótlant egyként realitásként felfogó hitviláguk, kiszolgáltatottságuk ugyanakkor drámai erővel sugallja: „az ember egyik makacsul visszatérő álma, hogy megszabaduljon a nyomorúságtól és a megvetett, földhözragadt élettől". Vagy, ahogy Gali László rendező tovább értelmezte: az ember örök tulajdonsága, hogy jobbra, nemesebbre törekszik, s a benne bujkáló álmokat, alkotó szellemet nem lehet elpusztítani, kiirtani, hiszen éppen ez adja emberségét.
Világos vonalvezetésű, következetesen végigvitt, szép előadásban mutatta be a színház a Repülési kísérletet. Gali – nem tudjuk másképpen kifejezni – az egyes és az általános dialektikájának érvényesítésével, finom arányérzékkel építette fel az előadást: a bolgár vonatkozáskörből fokozatosan jut el egyetemesebb érvényű mondandójáig. Hűen követte az eredeti darab fordulatait, a hangsúlyokat csak ott változtatta meg, ahol azt az értelmezés megkívánta. Hogy mégsem sikeredett hibátlanra, teljes értékűre az előadás, annak csak kisebb részben a rendező az oka, s inkább a darab szerkezeti, dramaturgiai fogyatékosságaiban kell a magyarázatot keresni. A mű öt képből áll, vegyük őket sorjában.
Az első és a második kép a léggömböt felfedező és üldözőbe vevő parasztok és pásztorok csoportjait mutatja be addig a pillanatig, amíg az egymás közti konfliktust elsimítva, békés egyetértésben iramodnak az „ellenség után". Látszik, hogy a rendező nagyon érzi ezt a világot, jól ismeri a népi élet, a népi lélek összetevőit Ellenállhatatlan humorral peregnek a jelenetek, különösen a két csoport közötti csetepatéban jut érvényre a parasztok furfangos észjárása, ahogy megpróbálnak egymáson túltenni. Jobbnál jobb ötletek váltakoznak, a színészek is szemmel látható kedvvel vesznek részt a játékban.
Ebben a hangnemben folytatódik a harmadik kép, amit kevésbé sikerült megoldani, mint az előzőeket. Hibás ebben a darab lineáris cselekményvezetése, amely kiismerhetővé teszi a történteket. A férfiak menetrendszerű érkezése, a lányok túl harsány viháncolása, a libbenő lepedők és fehér alsószoknyák látványa kissé népieskedővé teszi ezt a jelenetet.
Az előadás legjobb része a repülés. Itt teljesedik ki legerősebben a darab tartalma: a bravúros szcenikai megoldások (háttérvetítés, fény- és hanghatások, mozgás), a látványos kötélszerkezet, az átélt, kollektív színészi játék, a feszültség pontosan adagolt szorítása és oldódása és az egészben rejlő költészet színházban ritkán tapasztalható tökéletes illúziót keltve idézi elénk, hogy mit jelent ezeknek az embereknek a felemelkedés a földről. Ebben a képben az előadás minden résztvevője tudása legjavát nyújtja.
Sajnos, az ötödik kép ezt nem tudja fölülmúlni. Megváltozik a stílus, a cselekmény ismét lineáris szálon fut, és túl hosszan: előbb-utóbb elkezdjük számolni, hogy hányan várnak még fenyítésre. Gali felerősítette ezt a jelenetet; a hatalom nem nézi, hogy ki, miért, mivel tért el a szabályostól, számára csak az a lényeg, hogy túl messzire merészkedtek, ezért büntetést érdemelnek. A rendezés kiemeli a megtorlás brutalitását – részben azért, hogy előkészítse az utolsó jelenet drámai súlyát: a megalázott és összetört emberekben mégis tovább él a repülés emléke, a felemelkedés vágya. Ez a befejezés kissé didaktikus; inkább dramaturgiai funkciója van, gondolatilag nem emeli magasabb szintre a darabban addig megfogalmazódottakat.
Kollektív műhelymunka
Az előadás legnagyobb érdeme – a hibák ellenére is kétségtelen esztétikai értékein túl – az, hogy az ügy érdekében sikerült összefognia a színház legjobb erőit. Olyasfajta kollektív műhelymunka érződik a felkészülés mögött, amely nélkül nem jöhet létre igazán komoly színházi produkció. Ez mindenképpen előrelépés a Csokonai Színház egységes társulattá válásában, s további reményekre enged következtetni. Nem kis ellenállást kellett pedig legyűrnie a rendezőnek: a szcenikai kiállítás hallatlan pontos összhangot követel, a szerepek között nincs igazán kiemelkedő, ami a színészek érdeke szerint kínálhatna egyéni alakításokra lehetőséget.
Ennek a kollektív darabnak nem egy, hanem tizenhárom főszereplője van: mind megannyi jellem, egyéniség, s mindegyikre akadt megfe1elő színész. Simor Ottó bölcs, higgadt néptanító, Szatmáry György álmodozó fiatal házas, Sárközy Zoltán filozófus varjúszelídítő, Kóti Árpád érző kovácsmester, Sziki Károly szertelen parasztsuttyó, Csikos Sándor csavaros eszű kecskefelvásárló, Barbinek Péter erős és fenséges kecskepásztor, O. Szabó István és Kovács Titusz rafinált kerékkötő apostolok, Oláh György öreg, habókos, de jó szívű javasember, Kelemen Csaba optimista kiskatona, Sárosdy Rezső kegyetlen csendőrtiszt, Hegedűs Erzsébet fiókáit féltő, szebb napokat megért matróna. Nem mindenki mozog egyformán otthonosan ebben a közegben, de mindenki egyformán vesz részt benne, ezért minden alakítás elismerést érdemel. Az utolsó kép még egyéni jelenetekre is lehetőséget ad.
Ha a többi közreműködő nevét is meg akarnánk említeni, a díszlettervező Varga Mátyás és a jelmeztervező Greguss Ildikó jó munkája mellett azokét is fel kellene sorolni, akik a bonyolult technikai kivitelezésben részt vettek. Erre itt nincs hely, de kárpótlást adhat nekik a közönség tapsa estéről estére. A darab fogadtatásáról pedig még csak annyit: amikor az utolsó képben a csendőrtiszt fenyegetően felteszi a kérdést, hogy akar-e még valaki repülni, minden előadáson fennhangon elhangzik egy-két dacos igen a közönség köréből. Ennél nagyobb hatást pedig aligha válthat ki műalkotás.
(Hajdú-bihari Napló, 1981 )