Dzsessz – írásban
Júliusban került a boltokba az első olyan magyar nyelvű könyv, amely kifejezetten a magyar dzsesszélettel foglalkozik. Címe Azt mondom: jazz… Szerzője Turi Gábor debreceni újságíró.
- Honnan jött a könyv ötlete?
- Évek óta publikálok különböző lapokban, folyóiratokban dzsessztémájú írásokat, s a részjelenségek elemzése vetette fel bennem az igényt az egész áttekintésére. A legcélszerűbbnek azt láttam, ha a hazai dzsesszéletben részt vevő muzsikusok szavaiból bontakozik ki e sajátos huszadik századi, ritmusközpontú zene magyarországi fejlődésvonala és jelenének képe. Végül 19 zenész szerepel a kötetben.
- Hogyan fogadták a szándékot?
- Kedvezően, de némi hitetlenkedéssel. Olyan kevés szakkönyv jelent meg a dzsesszről Magyarországon, és olyan esetlegesek a műfajról tudósító újságcikkek, hogy többen el sem tudták képzelni, mi sülhet ki az egészből.
- És mi sült ki?
- Számomra roppant érdekes esemény- és helyzetrajz, amely azon túl, hogy igyekszik felvillantani a muzsikusok egyéniségét, élményszerű leírását adja a dzsessz hányatott sorsának, lehetőségeinek, a zenészek törekvéseinek.
- Vajon a magyar zenei életben megtalálta-e már a megfelelő helyét a dzsessz?
- A dzsessz színvonalában, szervezettségében, megjelenési formáiban, de különösen a róla alkotott nézetekben bizony van elmaradás, de a felzárkózásnak vannak reményt keltő jelei is. Nagy jelentőségű a Zeneművészek Szövetsége elnökségének állásfoglalása, amely önálló művészetté nyilvánította a dzsesszt, függetlenítve a komoly zenétől és a populáris-szórakoztató zenéktől egyaránt.
(Ifjúsági Magazin, 1983)