Zenei műhelyek
(MISKOLCI ÚJ ZENEI MŰHELY) Örvendetes fejlemény, hogy a Hungaroton figyelme az utóbbi években nem korlátozódik csupán a fővárosra, hanem kiterjed egyes vidéki városaink zenei együtteseire, előadóira is. Ennek feltétele természetesen a kiemelkedő színvonalú teljesítmény vagy a sajátos profil, szakterület. Ilyen eredményes társulás az 1976-ban alakult Miskolci Új Zenei Műhely, amely Selmeczi György karmester vezetésével századunk zenéjének népszerűsítésén és előadói stílusának elsajátításán fáradozik. Az együttes bemutatkozó lemezén Webern, Maderna, Varese és Stravinsky műveit interpretálja. Az orosz szerzőnek több darabja is elérhető magyar felvételen, de társaival eddig csak elvétve vagy egyáltalán nem találkozhattunk Hungaroton-lemezeken, így a miskolciak vállalkozása bizonyos értelemben úttörőnek tekinthető, és mindenképpen beleillik az együttes fő célkitűzéseibe.
A négy szerző mind különálló egyéniségként jelenik meg a kompozíciókban. Webern rövid darabjai a szeriális technika kristálytiszta logikájú reprezentánsai, a méltatlanul kevéssé ismert Maderna szerenádja a zenei szerkesztés egyedi példája, Varese szoprán hangra és kamarazenekarra írt alkotása a századeleji Párizs avantgárd törekvéseivel tart rokonságot, míg Stravinsky Hangversenytáncok című, balettelőadásra szánt művét a koncertáló stílus és a szimfonikus gondolkodás egyidejűsége jellemzi. A lemez izgalmas kirándulás századunk első felének zeneszerzői törekvéseibe.
(JÁNOSI EGYÜTTES) A Hungaroton népzenei lemezei két nagy csoportba sorolhatók. Egyikben vannak a tudományos igénnyel feldolgozott eredeti gyűjtések, a másikban a fiatal népzenei együttesek hagyományápoló felvételei, változatai. A Jánosi együttes most rendhagyó, egyik kategóriába sem illő összeállítással jelentkezett. A tíz éve alakult trió legfőbb szándéka a hangszeres magyar népzene előadói stílusának, dialektusainak feltárása. Az együttes 1981- ben mutatta be Zene húros hangszerekre... dudára és furulyára című műsorát, amelyben Bartók Béla műveiben feldolgozott népi dallamok hangzottak el. A lemez első oldalát ebből válogatták.
Helyet kaptak rajta, mégpedig rekonstruált, eredeti stílusú előadásban, azok a dallamok, amelyek az első és második Rapszódiában, a Szonatinában, a Három Csik megyei népdalban és a Román népi táncokban előfordultak. Nemcsak az összehasonlítás miatt érdekes a Jánosi együttes kísérlete, hanem azért is, mert így Bartók lejegyzései alapján képet kaphatunk arról, milyen díszítéstechnikával, hangsúlyozással és hangszerkezeléssel szólaltak meg ezek a dallamok a század- forduló táján a nép körében. A lemez második oldala szintén értékes anyagot tartalmaz: szatmári és mezőségi zenét eredeti stílusjegyekkel, de az együttes felfogásában.
(ILLYÉS - KÁNYÁDI) Hasznos és igen népszerű sorozata a Hungarotonnak az, amelynek lemezein költők saját verseiket mondják. Nem feltétlenül előadóművészi szempontból; sokkal inkább a legavatottabbak, a szerzők értelmezései miatt. Illyés Gyula sem azok közé tartozik, akik előadják verseiket. „Sohasem törekedett erős érzelmi hatásokra, zenei hangzatokra – írja szép kísérő szövegében a pályatárs Keresztury Dezső –: mindig inkább a világosságra, a gondolatmenet, a költői mondanivaló logikájára, folyamatosságára figyelt. Azt akarta, hogy a jól megfogalmazott érzés, eszme, de még az indulat is a maga erejével, minden előadói, színészi díszítés nélkül érvényesüljön." Illyés Gyula intenzív versmondása – feleségének válogatásában – egy kivételes gondolati magasságokba törő, sokrétű életmű rejtett dimenzióiba vezeti el a hallgatót. Olyan nagy versek is helyet kaptak a – sajnos, egyenetlen technikájú – felvételek között, mint a Bartók, a Haza, magasban, a Koszorú.
Kányádi Sándornak versei és meséi kerültek a boltokba A táltos madár címmel. A címzettek természetesen a gyerekek, akik igen jól szórakozhatnak a kedves, humoros verseken, történeteken. A téma zömmel a természet, a növények és az állatok. A verseket maga a költő mondja póztalan közvetlenséggel, a meséket pedig Illyés Kinga tolmácsolja élénken, szép artikulációval, de helyenként kissé sietve és túlcifrázva.
(VIKIDÁL) A rockénekes Vikidál Gyulát egy-két szerepe (pl. István, a királyban) sztárrá avatta, s új lemeze már mint rock-hőst tálalja elénk felnagyított arcmását. A kísérlet szintén úttörő: operarészlet, virágének, zsoltár és rockdalok egyaránt helyet kaptak a lemezen, az énekes sokoldalúságát bizonyítandó. Az eredmény, fájdalom, majdnem minden tekintetben kudarc: Mefisztó rondójához nem eléggé átütő és képzett Vikidál hangja; a mélyebb fekvésekben erőtlen, a középsőkben (Pilátus dala, Zsoltár) viszont színtelen. Ami tetszik: a Tinódi Lantos Sebestyén-feldolgozás változatos előadása. Vikidálnak legjobban a kemény rock dinamikus, erőszakos énekstílusa fekszik, ebben érvényesül igazi egyénisége. Ez azonban csak egy szelete a világnak; bár sokaknak ez a teljesség.
(Hajdú-bihari Napló, 1985)