Enyém, tied, övé (Háy Gyula: Tiszazug)
Mint a társalgóban közzétett dokumentumokból megtudni, valós tényeken alapszik Háy Gyula: Tiszazug című színműve. A nagy világgazdasági válság idején vagyonukat férjvesztésekkel gyarapító asszonyoknak a hihetetlenséggel határos története ihlette a baloldali érzelmű szerzőt arra, hogy e szélsőséges helyzet ábrázolásával irányítsa a társadalom figyelmét a középkori körülmények és tudati viszonyok között élő rétegek sorsának terheire, a nyomornak és a kiszolgáltatottságnak embert emberi mivoltából kiforgató hatására.
Az erősen szociologikus hátterű, filmszerűen építkező, balladai hangvételű, sűrű szövésű dráma afféle jajkiáltásként fogalmazódhatott meg keletkezésének idején (1936-ban), mélységesen átérezve a társadalom alsó szintjére szorultak szenvedéseit, a szabadságától és boldogulásának törvényes lehetőségeitől megfosztott nép perspektívátlanságának reménytelenségét. Átvitt értelemben pedig példázata a Tiszazug az emberhez méltó élettartalmak hiányának, a társadalmi méretű értékzavarnak, a minden áron való gyarapodás, a szerzés, a birtoklás pusztító vágyának.
Tisztelet és elismerés illeti a Csokonai Színházat, hogy felkutatta és műsorára tűzte a huszadik századi magyar drámairodalom e jeles alkotását. A vállalkozás nagyságrendje az évad fontos produkciói közé emeli a Tiszazug előadását: s ebben a közreműködő színészi és műszaki gárda mellett döntően Gali László rendezőt illeti az érdem. Olyan apparátust mozgatott meg a színház Háy Gyula művének színrevitelére, amely önmagában is jelzi, hangsúlyossá teszi az alkalom rendkívüliségét, a törekvést az értékmentés és aktualizálás szintézisének megteremtésére.
Ha szabad profánnak tűnő jelzővel élni, akkor mindjárt azt mondhatjuk, hogy ennek az előadásnak szaga van. Nehéz, zsíros föld szaga, döngölt fal szaga, verejtékszaga, robotszaga, tisztaszoba szaga – parasztszaga. Paraszt-saga – sugallja a képzettársítás, s nem véletlenül, mert a cselekmény színhelye a magyar falu, a fél évszázaddal ezelőtti magyar társadalom alapsejtje a maga zártságával, ősi belső törvényszerűségeivel, hierarchikus tagozódásával. A nagyszabású történelmi tabló, külső és belső rekvizitumaival egyetemben, szinte néprajzi hitelességgel jelenik meg a színpadon: Kasztner Péter szimbolikusan reális díszletei, Greguss Ildikó kor- és jellemhű jelmezei csaknem tapintható (és szagolható) érzékletességgel idézik e sajátos világ lényegre utaló tárgyi jeleit, tartalmukat formájukban hordó jegyeit. A fehér falak és a fekete öltözetek kontrasztja, az alapszínek egymással szembesülő ereje már a szemmel érzékelhető látványt is olyan feszültséggel telíti, ami vizuálisan hordozza magában a drámai események lehetőségét, és erősíti fel azok kibontakozását. Érzékekre ható drámai ereje van a jelenetváltásokat áthidaló modern cimbalomzenének, s – kissé ugyan egysíkúan – a fény-effektusok használatának is – egészében tehát minden technikai eszköznek, ami a Gali László munkáira jellemző aprólékos kidolgozottsággal kap szerepet a játékban.
Természetes, hogy ez a társadalmi tabló ma elsősorban kuriozitásával, kort idéző hűségével szolgálhat a dráma hátteréül, mert hiszen azóta már fordult néhányat a történelem sokat emlegetett kereke. Mint a közegükben gyökeresen a korhoz kötődő művek, a Tiszazug is kizárja az idők változásával azt a lehetőséget, hogy ábrázolt világának teljességével hasson az újabb és újabb közönségre; de mert jó darab, jelentéstartalmának vannak olyan rétegei, amelyek képesek általánosabb emberi vonatkozások megfogalmazására is. Háy Gyula világosan kifejezésre juttatja véleményét a két világháború közötti Magyarország uralkodó rendjének és szociális tagozódásának jellegéről – ami akkor politikai tettnek számított –, s ezt a maga differenciáltságában közvetíti a Csokonai Színház előadása is. Gali László tartózkodott a közvetlen párhuzamok vonásának történelmileg megkérdőjelezhető gyakorlatától. Ilyenformán eltekintett a társadalmilag determinált ok-okozati rendszer mai viszonyokra is érvényes koordinátáinak megrajzolásától. A mű egyetemesebb, elvont mondanivalójának szintjét megragadva a nehéz vagy nehezedő életfeltételek torzító hatásainak felmutatását állította rendezésének középpontjába. Nem ad, talán nem is adhat ugyan választ arra a – szerintünk alapvetőbb – kérdésre, hogy az emberben rejlő óhatatlan gyarapodási igény nem óhatatlanul torz vonásainak kialakulása milyen összefüggésben van a társadalmi cselekvés egyéb lehetőségeinek hiányával. Igaz, e nélkül is létező veszélyre, az önzés, az elidegenedés, az emberi kapcsolatok elszegényedésének tendenciájára figyelmeztet – egy olyan időszakban, amikor az óvás kétségtelenül valós talajban fogant.
A cselekményt az előléptetésben reménykedő csendőrfiú és a vagyonra áhítozó szegény leány tragikus szerelmének kettős szemszögéből láttató ábrázolásmód érvényesítése nem okozott gondot a rendezőnek. Pergő váltásokra épülő, a képeket pontosan értelmező előadásban játssza a társulat a történetet, s csaknem mindenütt sikerül elkerülni az egynemű meg-jelenítésben rejlő teátrális kísértéseket. Ha néhány kép kevésbé megoldottnak látszik, ha a befejezés sutább a kívánatosnál, ha néhány színészi alakítás ront is az összképen, az inkább a méltánylandó egészen belüli sajnálatos részfogyatékosságnak tekinthető. Hogy mást ne mondjunk: olyannyira szereplőigényes a darab, hogy karakterfigurákat is vezető színészek játszanak – s melyik színház képes erre egyenértékű erőket mozgósítani?
Az előadás nem szűkölködik a lélekábrázolás jeles pillanataiban. A főszereplő Jancsó Sarolta alkatával, maszkjával ideális alanya a nincstelenségből kilencvenholdas gyilkossá váló parasztlánynak. Az ártatlanságtól az alkalmazkodás az igenléséig, a bűnbeeséstől annak ön-pusztító vállalásáig következetesen építi fel szerepét, egyaránt magában hordva az eredendő tisztaság, a rajongó szerelem és a beléje táplált, gyilkosságokra ösztönző szerzésvágy ellentmondásos tulajdonságait. Modorossá csak a nagy váltások és átalakulások monológjaiban válik. Ellenfeleként Csoma Judit szépen ívelő, következetesen kimunkált mozgás- és gesztus-rendszerrel formálja meg a testileg és lelkileg is sérült, de éles eszű leány jeleneteit; első, extázisba fajuló megnyilatkozása tűnik kissé indokolatlanul felfokozottnak.
O. Szabó István ismét karakterére szabott figurát kapott a káplár szerepében, s a játék első felében maradéktalanul megfelel az előírásoknak. Fokozatosan uralkodik el rajta az állami alkalmazott csendőr beépített radarrendszerének alkalmazkodási parancsa; hogy később egysíkúvá válik, az alighanem annak is tulajdonítható, hogy mind passzívabb feladatok jutnak rá az események menetében. Az újra örömmel látott Kóti Árpád egy tömbből faragott csendőr őrmestere a rend és az állambiztonság ideologikus tehetséggel megáldott képviselőjeként tölti ki mozgásterét.
Agárdy Ilonát bábaasszonyként a sokadik, háttérben munkálkodó, bajkeverő ezúttal tragikus terheket is cipelő figurának látjuk. Játékát figyelve nem tudjuk eldönteni, hogy az eszközök gazdagodásának követelményét, avagy a megbízható állandóság elismerését részesítsük előnyben hatásos jeleneteinek megítélésekor. Fontos funkció hárul a darabban az uralkodó rend szerény tagjára, az élet pogány élvezeteit sem megvető, alapjában mégis jó érzésű becsületes tiszteletesre. Sárosdy Rezső világosan formálja meg a pap sokszínűségét, de esküvő utáni megdöbbenése, majd a bevallást követő felismerése erőltetett megrázkódtatásként hat. Érdekes, hogy a falubéli erővonalak egyetlen egyértelműen pozitív szálát képviselő kommunista triász ábrázolása mennyire mitikusan sematikus tartalmakat hordoz; noha Sárady Zoltán az egész előadás egyik legjobb karakterfiguráját formálja meg benne. Hegedüs Erzsébet viszont karikaturisztikus monológjával bagatellizálja, majdnem tönkreteszi az egyébként is népszínművesre sikeredett esküvői jelenetet; ez azért érthetetlen, mert utóbb pontos, hatásos szerepfelfogással érzékelteti a négy férjet elemésztett rangidős asszony társadalmi helyzetét.
Ha jól számoltuk, a statisztákon kívül huszonhárom szereplő jelenik meg a színen. Valamennyiük teljesítményének elismeréséül is szánjuk, ha a sok kifejező arc, karakter közül kiemeljük Dánielfy Zsolt, Wellmann György, Kőszáli Ibolya, Horányi László, Bessenyei Zsófia és Sz. Kovács Gyula nevét.
(Hajdú-bihari Napló, 1984)